Ir al contenido principal

CBA LIBRO DE LUCAS CAPÍTULO 23


CBA Evangelio Según Lucas Capítulo 23

1. Llevaron a Jesús a Pilato. 
" [ Primer juicio ante Pilato, Luc. 23: 1-5 = Mat. 27: 2, 11-14 = Mar. 15: 2-5 = Juan 18: 28-38. Comentario principal: Lucas y Juan. Ver mapa p. 215; diagramas 9, 11, pp. 223-224.] " 

2. Pervierte a la nación. 
" Lucas registra tres de las acusaciones contra Jesús presentadas por las autoridades judías. Aquí lo acusan de ser un agitador revolucionario. Durante el transcurso de su ministerio, Jesús se había cuidado mucho de evitar que hubiera una base válida para una acusación tal como la que ahora se le hacía (ver com. Mat. 14: 22; 16: 20; Mar. 1: 45; 6: 42; Juan 6: 15). Esta acusación inventada tenía estrecha relación con los falsos conceptos de los dirigentes judíos acerca del Mesías (ver com. Luc. 4: 19). " 

Prohíbe dar tributo. 
" Tres días antes, los fariseos habían hecho todo lo posible para que Jesús hiciera la declaración que aquí le atribuyen; pero sus esfuerzos habían terminado en una derrota rotunda (ver com. Mat. 22: 15-22). " 

Cristo, un rey. 
" Jesús nunca había hecho directamente esta afirmación. Sin duda pensaban en la entrada triunfal en Jerusalén apenas cinco días antes, acontecimiento que todos los judíos tomaron como el equivalente de una declaración de que Jesús pretendía el trono de David (ver com. Mat. 21: 5, 9). " 

5. Alborota al pueblo. 
" Esta acusación era, por supuesto, muy exacta; pero Jesús no alborotaba al pueblo de la manera en que los judíos "852 " querían que Pilato lo entendiera. En las últimas semanas, especialmente desde la resurrección de Lázaro, la opinión popular se había volcado cada vez más en favor de Jesús. Los sacerdotes y dirigentes judíos ya habían tenido que admitir, contra su voluntad, que "todo el mundo" se iba tras él (Juan 12: 19). " 

Judea. 
" Es probable que en este término incluyera toda la Palestina israelita (ver com. cap. 1: 5; 7: 17). Lucas también emplea este vocablo para referirse a la Judea propiamente dicha (Luc. 2: 4; Hech. 1: 8; 8: 1). Sin embargo, pareciera que Lucas es el único escritor del NT que usa esta palabra con un sentido más amplio. " 

Comenzando desde Galilea. 
" Es decir, donde Jesús había tenido mayor éxito. Pedro emplea casi la misma frase en Hech. 10: 37 para describir la extensión del Evangelio. " 

Hasta aquí. 
" Quienes acusaban a Jesús podrían haber estado pensando en los dramáticos acontecimientos de los últimos pocos días, los cuales habían producido en su corazón el temor de que Jesús estuviera a punto de comenzar un prolongado ministerio en Judea, con mayor éxito que el de Galilea. " 

6. Galileo. 
" [ Jesús ante Herodes Antipas, Luc. 23: 6-12. Ver mapa p. 215; diagramas 9, 11, pp. 223-224.] Sólo Lucas registra este episodio del juicio de Jesús. La parte de más éxito y más impresionante del ministerio de Cristo había tenido lugar en Galilea. Jesús había nacido en Belén, pero se había criado en Galilea y casi toda su vida la había pasado allí. " 

7. Le remitió a Herodes. 
" Pilato estaba frente a un dilema. Estaba plenamente convencido de que Jesús era inocente, y había anunciado públicamente su parecer en este sentido. Su decisión de liberar a Jesús era superada solamente por la determinación de las autoridades judías de que Jesús fuera crucificado. Pilato había sido procurador de Judea (territorio que administrativamente comprendía también a Samaria) durante unos cinco años, y durante ese período se había granjeado la enemistad de los judíos; y temía que si los desagradaba otra vez, pondría en peligro su cargo. El sabía muy bien cuán traicioneros eran algunos de los dirigentes judíos. También sabía que el odio que sentían por Jesús se debía exclusivamente a la maldad de ellos. Por lo tanto, Pilato quizá creyó que cortaba el nudo gordiano al enviar a Jesús a Herodes, pues así esperaba conservar la buena voluntad de las autoridades judías y, a la vez, evadir la responsabilidad por la muerte de uno que evidentemente era inocente. " 

En Jerusalén. 
" Aunque Herodes Antipas era medio idumeo y medio samaritano (ver p. 64; diagrama p. 40), profesaba estricta adherencia a la fe judía (p. 35), y sin duda había venido a Jerusalén para asistir a la pascua. Esto no significa que fuera, en modo alguno, un judío piadoso, sino simplemente que practicaba las formas externas de la religión por motivos políticos. Es probable que mientras Herodes estaba en Jerusalén, ocupara el palacio de los asmoneos, cuya ubicación precisa se desconoce (ver mapa frente a la p. 513). " 

8. Deseaba verle. 
" Herodes estaba viviendo en adulterio por algún tiempo (ver com. Mat. 14: 3; Mar. 6: 17). Aproximadamente un año antes había asesinado a Juan el Bautista (ver com. Mar. 6: 1, 29), y por eso su conciencia seguía remordiéndole. Al principio había sentido temor de que Jesús fuera Juan el Bautista, que había resucitado de entre los muertos (ver com. Mar. 6: 14, 16). Y por algún tiempo Herodes había anhelado intensamente tener la oportunidad de entrevistarse con Jesús (ver com. Luc. 9: 9). " 

Verle hacer alguna señal. 
" La curiosidad parece haber sido otro factor que impulsó a Herodes a desear entrevistarse con Jesús. Hizo llevar a su palacio "inválidos y mutilados y.. [le] prometió... [que] lo libertaría" si hacía algún milagro en su presencia (DTG 677). Si Jesús hacía dichos milagros, quizá sería una evidencia de que era un profeta genuino y, por lo tanto, no era culpable de las acusaciones que le hacían los judíos. Así quedaría satisfecha la curiosidad de Herodes, y al mismo tiempo tendría sobrada razón para liberar a Jesús a pesar de cualquier posible protesta de los dirigentes judíos. " 

9. Hacía muchas preguntas. 
" "Le preguntó con mucha palabrería" (BJ). Como una demostración de favor y una promesa implícita a Jesús de que lo liberaría, Herodes ordenó que le quitaran los grillos (DTG 677), y luego le hizo muchas preguntas antes de permitir que los judíos presentaran sus acusaciones. " 

Nada le respondió. 
" Además de las razones que habían movido a Jesús a permanecer callado ante el sanedrín y ante Pilato (ver com. Mat. 26: 63; 27: 13), estaba el motivo adicional de que Herodes había oído y rechazado " el mensaje de Juan el Bautista. Había despreciado la luz de la verdad que Dios permitió que brillara en su camino. Jesús no tenía palabras para un alma empedernida en el pecado y sin esperanza. Este silencio fue una muy dura reprensión para el orgulloso monarca. Esto, más la negativa de hacer un milagro por pedido del rey, llenó de ira a Herodes y se volvió contra Jesús. " 

11. Le menospreció. 
" O "lo despreció"; es decir, lo insultó. Herodes, como Pilato, estaba convencido de que la malignidad era lo único que había ocasionado las acusaciones contra Jesús; pero el silencio del Salvador lo había irritado mucho porque éste daba la impresión de que había tenido en poco su autoridad. " 

Una ropa espléndida. 
" Es posible que fuera una prenda usada por Herodes. La apariencia debe haber sido ostentosa en comparación con las vestiduras sencillas y humildes que Jesús solía llevar. " 

Volvió a enviarle. 
" Si los soldados romanos no hubieran intervenido como lo habían hecho al concluir el juicio diurno ante el sanedrín (ver com. cap. 22: 71), Jesús sin duda habría sido muerto por la turba durante el transcurso de la violenta demostración que aquí se describe. Pero Herodes, igual que Pilato, prefirió eludir la responsabilidad, y envió a Jesús de nuevo a Pilato. " 

12. Se hicieron amigos. 
" Arreglaron sus diferencias. Es probable que hubiera habido una fricción intermitente entre Pilato y Herodes durante varios años. " 

13. Convocando. 
" [ Segundo juicio ante Pilato, Luc. 23: 13-25 = Mat. 27: 15-31ª = Mar. 15: 6-19 = Juan 18: 39 a 19: 16. Comentario principal: Mateo y Juan.] " 

15. Os remití a él. 
" La evidencia textual se inclina (cf. p. 147) por el texto "nos lo ha remitido" (BJ); "nos lo ha vuelto a enviar" (NC). Esto parece concordar mejor con el contexto. " 

16. Después de castigarle. 
" Esta fue la primera vez que Pilato hizo flagelar a Jesús (el segundo flagelamiento aparece en com. Mat. 27: 26). Por medio de esta concesión, Pilato pretendía eludir la pena de muerte, probablemente porque esperaba despertar simpatía hacia Jesús entre la turba. Los azotes, tal como se propinaban entonces, muchas veces causaban la muerte (ver com. Mat. 10: 17). Pero en vez de aplacar a la turba y sus violentas exigencias de que Jesús debía morir, dicha concesión sólo sirvió para que sintieran más sed de su sangre. Si Pilato consentía en que se azotara a un inocente, si se lo presionaba un poco más, sin duda consentiría en permitir su muerte. " 

31. Verde. 
" Gr. hugrós , "húmedo", "mojado", como sucede con un árbol, lleno de savia. Al hablar de un "árbol verde" Jesús se estaba refiriendo a sí mismo (DTG 692). El era inocente, y si las cosas que sucedían en ese momento podían ocurrirle a una persona inocente, ¿cuál no sería entonces la suerte de los culpables? " 

En el seco. 
" Esta figura de lenguaje describe el estado espiritual de la sociedad judía, lo que hizo que todos fueran rechazados como el pueblo escogido de Dios y que su nación se desintegrara (ver t. IV, pp. 27-40). " 

¿Qué no se hará? 
" Jesús se refiere de nuevo a las calamidades que acompañarían a la caída de Jerusalén, unos 40 años más tarde (ver com. vers. 29). " 

34. Padre, perdónalos. 
" Jesús se refería a los romanos y también a los judíos que habían causado su condenación y crucifixión (DTG 693); sin embargo, su oración no podría por sí misma quitar la culpa de ellos (DTG 694). Esta oración abarca, en un sentido más amplio, a todos los pecadores hasta el fin del tiempo, porque todos son culpables del derramamiento de la sangre de Jesús (DTG 694). " 

" Esta es la primera de las siete veces que Jesús habló mientras colgaba de la cruz, llamadas muchas veces "las siete últimas palabras". Ningún evangelista menciona más de tres ni menos de una de éstas.

"Las siete palabras", ordenadas cronológicamente, son las siguientes: " 

" 1."Padre, perdónalos, porque no saben lo que hacen" (vers. 34). " 

" 2."De cierto te digo que hoy estarás conmigo en el paraíso" (vers. 43). " 

" 3."Mujer, he ahí tu hijo... [Hijo], he ahí tu madre" (Juan 19: 26-27). " 

" 4."Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has desamparado?" (Mat. 27: 46; Mar. 15: 34). " 

"5."Tengo sed" (Juan 19: 28)." 

"6."Consumado es" (Juan 19: 30)." 

" 7."Padre, en tus manos encomiendo mi espíritu" (Luc. 23: 46). " 

No saben. 
" Los dirigentes judíos habían tomado una decisión deliberada contra Cristo, aunque habían tenido la plena luz de la verdad que él les había venido a revelar. Sin embargo, en cierta medida, no comprendían cabalmente lo que estaban haciendo; no percibían su acción dentro del contenido completo del gran conflicto entre el bien y el mal (DTG 693-694). El pueblo en general no tenía idea de lo que estaba ocurriendo, y sus burlas y mofas eran producto de su ignorancia. Ciegamente seguía a sus dirigentes (ver com. Mat. 27: 54). " 

" Si bien en tres de los MSS antiguos más importantes (P75 , N, B) no figura esta plegaria de Jesús, la evidencia textual se inclina por incluirla, no necesariamente porque haya formado parte del Evangelio original, sino por su contenido y porque fue aceptada unánimemente en siglos posteriores. " 

38. Letras griegas, latinas y hebreas. 
" La evidencia textual favorece (cf. p. 147) la omisión de esta declaración en cuanto a los tres idiomas en los cuales estaba escrita la inscripción (ver com. Mat. 27: 37). Sin embargo, no hay duda de que esta frase es parte del original de Juan 19: 20. " 

39. Si tú eres el Cristo. 
" La evidencia textual establece (cf. p. 147) el texto: "¿No eres tú el Cristo?" (BJ). "¿No eres tú el Mesías?" (BC, NC). " 

40. Misma condenación. 
" Es decir, la misma sentencia. Un malhechor le dice al otro que él también es culpable, y le pregunta qué autoridad tiene para condenar a Jesús. " 

41. Justamente padecemos. 
" Este ladrón fue tan sincero, que admitió llanamente su culpa. En cuanto a la importancia de la actitud que aquí se refleja en relación con la concesión de la misericordia divina, ver com. Mat. 5: 3. " 

Ningún mal hizo. 
" Literalmente "nada fuera de lugar hizo". Este ladrón, y probablemente también su compañero, había oído hablar a Jesús y había estado con él en el pretorio de Pilato; y juntos habían ido hasta el lugar de la ejecución (DTG 697). Después de haber visto y oído gran parte de lo que había ocurrido en las últimas horas, el ladrón que hablaba estaba plenamente convencido de que Jesús era todo lo que afirmaba ser. Y lo mismo sucedía con el centurión que supervisaba la ejecución (ver com. Mat. 27: 54). " 

42. Cuando vengas. 
" Literalmente "cuando quiera que vengas". El ladrón arrepentido aceptó a Jesús como Mesías y Salvador, como el que habría de reinar sobre el trono de David y restablecer todas las cosas (ver com. Mat. 1: 1; 21: 9; Luc. 19: 10). " 

En tu reino. 
" El concepto que tenía el ladrón arrepentido acerca del reino de Cristo era probablemente el que tenían la mayoría " de sus compatriotas (ver com. cap. 4: 19). No hay indicación alguna de que hubiera albergado un concepto más claro del "reino" que el que tenían los discípulos (ver com. Mat. 18: 1; 20: 21). No debemos cometer el error de suponer que el ladrón comprendía plenamente las enseñanzas de Jesús acerca del reino; sin embargo, sus palabras indican claramente que creía en la resurrección de los justos (Hech. 24: 15). La idea que tenía acerca de la resurrección quizá no era muy diferente de la que albergaba Marta (ver com. Juan 11: 24). Aun los fariseos creían definidamente en la resurrección (Hech. 23: 8). " 

" No importa cuán imperfecta pudiera haber sido la comprensión que tenía el ladrón de la naturaleza del reino de Cristo y de la resurrección, la respuesta de éste debe entenderse a la luz de sus propias enseñanzas acerca de estos temas. La enseñanza de Jesús acerca de su futuro reino se resume en el com. Mat. 4: 17; 25: 31. Jesús declaró nítidamente que su reino no era de este mundo (Juan 18: 36), y que su "reino" de gloria sería establecido únicamente cuando él volviera personalmente a la tierra (ver com. Mat. 24: 3). " 

43. Te digo que hoy estarás. 
" Según el texto griego, Jesús literalmente dijo: am'n soi légÇ s'meron met' emóu és' en tÇ paradéisÇ ; esto es: "De cierto te digo hoy conmigo estarás en el paraíso". El texto griego se escribió -según se acostumbraba entonces- sin signos de puntuación, y la conjunción "que" es una añadidura que se ha hecho en no pocas versiones, especialmente en castellano. " 

" Según el texto griego, el adverbio "hoy" podría modificar tanto al verbo "digo" como al verbo "estarás". Por lo tanto, lo que necesitamos saber es si Jesús quiso decir "te digo hoy" u "hoy estarás". Y para poder saber cuál es la enseñanza correcta es necesario que descubramos las respuestas de la Biblia a las siguientes preguntas: (1) ¿Qué es el paraíso? (2) ¿Fue Jesús al paraíso el mismo día en que murió? (3) ¿Qué enseñó Jesús acerca del momento cuando los seres humanos recibirán la recompensa en el paraíso? La primera pregunta se responde en el comentario de la palabra "paraíso"; la segunda y la tercera se contestan en el comentario a la palabra "conmigo". " 

Conmigo. 
" En la víspera de la traición -menos de 24 horas antes de hacer esta promesa al ladrón- Jesús había dicho a los doce: "En la casa de mi Padre muchas moradas hay;... voy, pues, a preparar lugar para vosotros... Vendré otra vez, y os tomaré a mí mismo, para que donde yo estoy, vosotros también estéis" " (ver com. Juan 14: 1-3). Sin embargo, tres días más tarde, Jesús le dijo a María: "Aún no he subido a mi Padre" (Juan 10: 17). Es, pues, evidente que Jesús ni fue al paraíso ni estuvo en el paraíso el día de su crucifixión. Por lo tanto, el ladrón no podría haber estado con Jesús en el paraíso. 

Paraíso. 
Gr. parádeisos , transliteración de la palabra persa pairidaeza, "lugar cercado", "parque", donde había árboles y donde con frecuencia se tenían animales para la caza. Estaba cercado de muros y algunas veces había torres para los cazadores. La palabra hebrea equivalente, pardes, tomada también del persa, se traduce como "bosque" (Neh. 2:8) y "jardín" (Ecl. 2: 5). En la LXX, el jardín del Edén es el "paraíso" del Edén (ver com. Gén. 2: 8) y la palabra parádeisos aparece comúnmente donde en español se emplea la palabra "huerto" (Heb. gan ). Ver Gén. 3: 1; Isa. 51: 3; Joel 2: 3; etc. 

La palabra parádeisos aparece en el NT sólo en Luc. 23: 43; 2 Cor. 12: 4; Apoc. 2: 7. En 2 Cor. 12: 2-4 la palabra "paraíso" es evidentemente sinónimo de "cielo". Que Pablo no se refiera a un paraíso terrenal es muy claro, porque para él son una misma cosa ser arrebatado al "cielo" y ser arrebatado al "paraíso". Según Apoc. 2: 7 el "árbol de la vida" aparece "en medio del paraíso de Dios", mientras que en Apoc. 21: 1-3, 10; 22: 1-5 el árbol de la vida aparece junto con la tierra nueva, la nueva Jerusalén, el río de la vida y el trono de Dios. No hay, pues, duda alguna de que en el NT parádeisos es siempre sinónimo de "cielo". 

Cuando Jesús le aseguró al ladrón que tendría un lugar con él en el "paraíso", estaba refiriéndose a las "muchas moradas" de la casa de su Padre, y al momento cuando se reuniría con los suyos (ver com. Juan 14: 1-3). A través de todo su ministerio Jesús había declarado específicamente que recompensaría "a cada uno conforme a sus obras" cuando volviera "en la gloria de su Padre con sus ángeles" (ver com. Mat. 16: 27). Y sólo en ese momento invitará a los salvados de la tierra a que hereden el reino preparado para ellos "desde la fundación del mundo" (ver com. Mat. 25: 31, 34; cf. Apoc. 22: 12). Pablo enseñó que los que duermen en Jesús saldrán de sus tumbas cuando Cristo venga por segunda vez (1 Cor. 15: 20-23), y entonces recibirán la inmortalidad (vers. 51-55). Los justos resucitados y los justos que estén vivos serán entonces arrebatados "para recibir al Señor en el aire, y así" estarán "siempre con el Señor" (1 Tes. 4: 16-17). El ladrón estará con Jesús en el "paraíso", pero será después de la resurrección de los justos, la cual ocurrirá en la segunda venida del Señor. 

Ya se señaló que en el texto griego de este pasaje no están ni la conjunción "que", ni la coma, ni los dos puntos que aparecen en no pocas versiones. Es evidente que tanto la conjunción "que" como la coma o los dos puntos responden a lo que entienden los traductores y revisores de la RVA, de la RVR y otras versiones acerca del estado de los muertos. Ni Jesús ni los escritores del NT creían ni tampoco enseñaban -ya lo hemos señalado- que los muertos van al paraíso inmediatamente después de morir. Alterar este versículo añadiendo una conjunción o signos de puntuación inexistentes en el texto original, hace parecer que Jesús contradice lo que él y varios escritores del NT dicen claramente de otros pasajes. La promesa de Jesús al ladrón mientras ambos colgaban en sendas cruces, fue -entendida dentro de las enseñanzas del NT- la siguiente: "Te digo hoy: conmigo estarás en el paraíso" "Te digo hoy: conmigo estarás en el paraíso" (ver com. Juan 4: 35-36). (Nota: En cambio la conjunción griega hóti, "que", está en pasajes como Mat. 26: 34: "De cierto te digo que esta noche, antes que el gallo cante, me negarás tres veces"; Mar.14: 30: "De cierto te digo que tú, hoy, en esta noche, antes que el gallo haya cantado..." Este ejemplo muestra la diferencia que hace la presencia o la ausencia de hóti para interpretar correctamente estos pasajes.-N. del T*) 

El ladrón no se preocupaba tanto por el momento cuando llegaría al paraíso, sino de que realmente llegara allí. La sencilla declaración de Jesús le aseguró al malhechor que, sin duda, estaría en el cielo, sin importar cuán falto de méritos estuviera ni cuán imposible pareciera que Jesús -que estaba muriendo como si hubiera sido un criminal- pudiera cumplir tal promesa. En verdad, la presencia de Jesús en la cruz fue la que hizo posible tal esperanza. 

45. El sol se oscureció. 
Algunos han sugerido que Lucas se refiere aquí a un eclipse de sol; sin embargo, es imposible que haya eclipse de sol en luna llena, y la pascua siempre se celebraba en la luna llena del mes de Nisán. La oscuridad de ese día fue sobrenatural. La BJ dice: "al eclipsarse el sol". La evidencia textual favorece (cf. p. 147) el texto "se eclipsó". Sin embargo, debe señalarse que el significado del verbo ekleípÇ es múltiple: "faltar", "cesar", "oscurecer", "eclipsar", etc. 

46. Padre. 
Con referencia al empleo que Jesús daba a este término, ver com. Mat. 6: 8. En cuanto a Dios como "Padre" en la literatura judía, ver com. Juan 5: 18. 

En tus manos. 
Jesús murió con las palabras de Sal. 31: 5 en los labios. Esta actitud lleva a una sublime culminación el espíritu de humilde sumisión a la voluntad del Padre, ejemplificado a través de toda la vida terrenal de Jesús. Este mismo espíritu abnegado fue el que impulsó a Jesús a pronunciar en el huerto de Getsemaní estas palabras: "no sea como yo quiero, sino como tú" " (Mat. 26: 39). Con referencia a la perfecta sumisión de Cristo al Padre, ver com. Luc. 2: 49. Dichosa la persona que vive y muere en las "manos" de Dios. Todo lo que tenemos está seguro si lo colocamos en sus manos. 

51. No había consentido. 
José de Arimatea y Nicodemo no habían estado presentes en el concilio registrado en Juan 11: 47-53 (DTG 497), ni tampoco en el juicio cuando se afirmó que Jesús había blasfemado (DTG 647- 648, 719). Intencionalmente, ninguno de ellos fue invitado a esa reunión. El voto para condenar a Jesús fue unánime (Mar. 14: 64). Si Nicodemo y José de Arimatea, varones justos, hubieran estado presentes, sin duda habrían elevado su voz en protesta como lo habían hecho en ocasiones anteriores (DTG 424, 497, 647, 718; ver com. Juan 7: 50-51). 


53. No se había puesto. 
En el texto griego la construcción es enfáticamente negativa, como si se dijera que jamás se había puesto alguien en esa tumba. "Nadie había sido puesto todavía" (BJ). Ver com. Mat. 27: 60. 

56. Descansaron el día de reposo. 
Lucas menciona específicamente el viernes como "día de la preparación" (vers. 54), el sábado, como "el día de reposo" (vers. 54, 56), y el domingo como "primer día de la semana" (cap. 24: 1). No puede haber duda en cuanto a la secuencia de estos días ni a su identificación. Cristo fue crucificado el viernes, descansó en la tumba durante todo el sábado; y después de haber terminado la obra de la redención (ver com. Gén. 2: 2-3; Eze. 20: 20) resucitó al día siguiente, el domingo, "el primer día de la semana" (ver com. Luc. 24: 1). 

CBA T5

Comentarios

Entradas populares de este blog

Lección 11 LA CRISIS VENIDERA | Lunes 10 de junio

 Lunes 10 de junio | Lección 11 LA CRISIS VENIDERA La profecía de la marca de la bestia en Apocalipsis 13 nos habla de la peor etapa, la más feroz, de la guerra de Satanás contra Dios. Desde que Jesús murió en la Cruz, el enemigo sabe que ha sido derrotado, pero se ha resuelto a hundir junto con él a la mayor cantidad posible de personas. Su primera estrategia en esta campaña es el engaño. Cuando el engaño no funciona, recurre a la fuerza. En última instancia, él está detrás del decreto de que cualquiera que se niegue a adorar a la bestia o a recibir su marca será condenado a muerte. La persecución religiosa, por supuesto, no es nueva. Ha existido desde que Caín mató a Abel por obedecer el mandato de Dios. Jesús dijo que sucedería incluso entre los creyentes. Lee Juan 16:2; Mateo 10:22; 2 Timoteo 3:12; y 1 Pedro 4:12. ¿Qué experimentó la iglesia del Nuevo Testamento y cómo se aplica esto a la iglesia de Cristo del tiempo del fin?  Jua 16:2  Los expulsarán de las sinagogas...

Lección 1| PARA ESTUDIAR Y MEDITAR | Viernes 5 de Julio

  Viernes 5 de Julio | Lección 1 PARA ESTUDIAR Y MEDITAR: Lee el capítulo 10 de El Deseado de todas las gentes, de Elena de White, titulado “La voz en el desierto” (pp. 72-83), y el capítulo 17 de Los hechos de los apóstoles, de la misma autora, titulado “Heraldos del evangelio” (pp. 137-145). ¡Qué fascinante es el hecho de que el mensaje del primer ángel, en Apocalipsis 14:6 y 7, sea paralelo al mensaje evangélico de Jesús en Marcos 1:15! El mensaje del primer ángel trae el evangelio eterno al mundo en los últimos días en preparación para la Segunda Venida. Al igual que el mensaje de Jesús, el evangelio angélico del tiempo del fin contiene los mismos tres elementos, como ilustra la siguiente tabla: El mensaje del primer ángel anuncia el comienzo del juicio previo al regreso de Cristo predicho en la profecía de los 2.300 días de Daniel 8:14; este comenzó en 1844. El Juicio trae el Reino de Dios a su pueblo perseguido (Dan. 7:22). La exhortación del primer ángel a reverenciar, glori...

Lección 3 | EL SEÑOR REINA | Lunes 15 de enero

Lunes 15 de enero | Lección 3 EL SEÑOR REINA Estrechamente ligado (mejor dicho, inseparablemente ligado) al concepto del Señor como Creador está el concepto del Señor como Soberano, como Gobernante. La declaración “El Señor reina” se proclama solemnemente en Salmos 93:1, 96:10, 97:1 y 99:1, pero sus ecos se escuchan en todo el libro de Salmos. El Señor está revestido de honor, majestad y fuerza (Sal. 93:1; 104:1). Está rodeado de nubes y tinieblas (Sal. 97:2), pero también se cubre “de luz como de un vestido” (Sal. 104:2). Estas metáforas exaltan el poder y el esplendor del Rey, y fueron cuidadosamente escogidas para expresar la grandeza única de Dios, que está más allá de la comprensión humana. Lee Salmo 97. ¿Qué caracteriza el reinado del Señor? (Sal. 97:2, 10). ¿Cuál es el dominio de su reinado? (Sal. 97:1, 5, 9). Sal 97:1   Jehová reina; regocíjese la tierra,   Alégrense las muchas costas.  Sal 97:2  Nubes y oscuridad alrededor de él;   Justic...