Ir al contenido principal

Entradas

Mostrando las entradas etiquetadas como Miqueas

CBA LIBRO DE MIQUEAS CAPÍTULO 7

CBA LIBRO DE MIQUEAS CAPÍTULO 7   1. ¡Ay de mí! El que habla parece ser Israel o Sión, o quizá los que se arrepintieron en Israel. Frutos del verano. La aplicación de esta figura podría aclararse en el vers. 2. Así como después de que se cosechan los frutos nada queda en el campo, así también después de la cosecha de mal, no se iba a encontrar ningún justo en Israel. O quizá se represente a Sión como quien viene buscando fruto después de que se ha recogido la cosecha, y no encuentra nada. 2. Faltó. Cf. Jer. 5: 1. 3. Con sus manos. Es oscuro el hebreo de la primera parte de este versículo. La LXX reza: "Preparan sus manos para mal". Recompensa. Aquí se condena el cohecho, un antiguo mal (ver Isa. 1: 23). Lo confirman. El hebreo de esta parte es oscuro. Esta forma verbal sólo aparece aquí, y por lo tanto su significado es dudoso. 4. Espino. Heb. jédeq , que se ha traducido "espinos" en Prov. 15: 19. Las espinas son duras, y pinchan lastimando a todo el

CBA LIBRO DE MIQUEAS CAPÍTULO 6

CBA LIBRO DE MIQUEAS CAPÍTULO 6   1. Contiende. Se exhorta a Miqueas para que presente el caso de su pueblo ante los "montes" y los "collados", que han sido testigos silenciosos del bondadoso trato de Dios con los israelitas y de la ingratitud de ellos. 2. Oíd, montes. Por así decirlo, debían servir como de jurado. 3. ¿Qué te he hecho?. Cf. Isa. 5: 3-4; Jer. 2: 5, 21; Juan 10: 32. 4. Te hice subir. Dios defiende su caso haciendo recordar algunos de los notables beneficios que había prodigado a su pueblo. El éxodo fue una de las evidencias manifiestas de su amante interés y cuidado para con su pueblo (ver Isa. 63: 11-13; Amós 2: 10). Moisés. El Señor proporcionó a su pueblo caudillos especialmente calificados e inspirados (Sal. 77: 20; Ose. 12: 13). 5. Aconsejó. "Maquinó" (BJ). Heb. ya'ats, ,"aconsejar". Balac pidió una maldición, pero Balaam respondió pronunciando una bendición. El relato de Balac y Balaam está en Núm. 22-24. De

CBA LIBRO DE MIQUEAS CAPÍTULO 5

CBA LIBRO DE MIQUEAS CAPÍTULO 5   1. Rodéate ahora de muros. Se le da la orden a Jerusalén de que se rodee de muros en vista del peligro que se aproxima. Se la llama "hija de guerreros" quizá debido a la concentración de tropas allí congregadas. " LXX vierte la primera parte del versículo: "Ahora la hija de Efraín será cercada con cerco". La BJ dice: "Ahora, fortifícate, Fortaleza" . En la mejilla. Uno de los mayores insultos (cf. 1 Rey. 22: 24; Job 16: 10; Mat. 26: 67-68). La profecía es mesiánica y predice cómo iban a tratar al Mesías sus enemigos. En hebreo (y también en la BJ) este versículo es el último del cap. 4. 2. Belén. En cuanto a su significado, ver com. Gén. 35: 19. Pueblo a unos 8 km al sur de Jerusalén; conserva su nombre bíblico. El pueblo también era llamado Efrata (Gén. 35: 19; cf. Rut 4: 11) y Belén de Judá (o Judea) sin duda para que se distinguiera de Belén de Zabulón (Jos. 19: 15-16). Belén fue el lugar donde nació D

CBA LIBRO DE MIQUEAS CAPÍTULO 4

CBA LIBRO DE MIQUEAS CAPÍTULO 4 1.  En los postreros tiempos. Miq. 4: 1-3 es prácticamente idéntico a Isa. 2: 2-4 (ver allí el comentario). Las diferencias son insignificantes, tales como la transposición de los términos "pueblos" y "naciones" y la adición en Miqueas de la frase "hasta muy lejos" y de la 1046 palabra "poderosas". Algunos pequeños cambios en la sintaxis o uso de palabras diferentes, pero que prácticamente son sinónimas, que se aprecian en el texto de la RVR, tan sólo representan diferencias de traducción pues el texto hebreo en estos casos es el mismo. No se puede determinar si Miqueas citó a Isaías o Isaías a Miqueas, si ambos citaron de una fuente anterior, o si cada uno fue directa e independientemente inspirado a escribir este pasaje. Los dos fueron contemporáneos (Miq. 1: 1; Isa. 1: 1). Después del anuncio de la condenación de Sión (Miq. 3: 12), súbitamente Miqueas se vuelve a las promesas de restauración. Este pa

CBA LIBRO DE MIQUEAS CAPÍTULO 3

CBA LIBRO DE MIQUEAS CAPÍTULO 3 1.  Príncipes de Jacob. Miqueas ahora denuncia la injusticia y la opresión de los gobernantes y los falsos profetas. ¿No concierne a vosotros? Ciertamente, esos magistrados debieran haber sabido lo que es justo y correcto, y debieran haberlo practicado. Sin embargo, como sucede con frecuencia, los que tenían el poder abusaron de su autoridad. Mientras más se destaca un hombre entre sus semejantes y mientras más importante es su obra, más amplios son los alcances de su influencia. Puede usar esa influencia para bien, o puede usar su encumbramiento y autoridad para fomentar el mal. 2.  Que aborrecéis lo bueno. Cf. Amós 5: 14-15; Juan 3: 20; Rom. 1: 28-32. Quitáis. En vez de ser los pastores del rebaño para guiar y proteger a las ovejas, esos dirigentes eran carniceros del rebaño, y vivían de él (ver Eze. 34: 2-6). 3.  Coméis . . . la carne. En esta vívida metáfora el profeta destaca la codicia y rapacidad totalmente egoístas de los gobernante

CBA LIBRO DE MIQUEAS CAPÍTULO 2

CBA LIBRO DE MIQUEAS CAPÍTULO 2 1.  ¡Ay de los que! En los vers. 1 y 2 Miqueas condena la injusticia y opresión que sufrían los pobres. En sus camas. Es decir que de noche maquinan el plan que esperan ejecutar al día siguiente (cf. Job 4: 13; Sal. 4: 4; 36: 4). Tan dispuestos estaban esos malhechores en cumplir sus propósitos, que tan pronto como llegaba "la mañana" los llevaban a cabo. El poder. Procedían de acuerdo con el impío principio de que "el poder justifica". 1041 Cuando alguien se aprovecha de su poder, casi con seguridad abusa de él. La traducción de la LXX: "Pues no levantaron las manos a Dios" , quizá se deba a una mala interpretación del modismo hebreo que aquí se emplea. La palabra traducida "poder" es ´el , vocablo que frecuentemente se traduce "Dios". Sin embargo, en esta expresión idiomática claramente parece tener el significado de "poder". Aparece también este modismo en Gén. 31: 29; Deut. 28: 3

CBA LIBRO DE MIQUEAS CAPÍTULO 1

CBA LIBRO DE MIQUEAS CAPÍTULO 1 1.  Palabra de Jehová. Ver com. Jer. 46: 1. Moreset. O "Moreset-gat" (vers. 14). Aldea de la parte sur de Judá, a unos 11 km al este de Gat y a unos 34 km al suroeste de Jerusalén. Ahora se llama Tell ej-Judeideh. El nombre Moreset-gat significa "posesión de Gat [o de lagar] ". En días de Jotam. Ver la p. 1035. Isaías, Óseas y Amós comenzaron a profetizar poco antes que Miqueas, durante el reinado de Uzías, el padre de Jotam (Isa. 1: 1; Ose. 1: 1; Amós 1: 1). Los reyes mencionados son los de Judá, sin duda porque la misión de Miqueas fue especialmente para el reino meridional de Judá. Sin embargo, lo mismo que Amós (ver p. 977), también profetizó contra el reino del norte, Israel. 2.  Pueblos todos. Se invita a todo el mundo para que sea testigo de los castigos divinos contra Samaria y Jerusalén. En el destino del pueblo escogido de Dios los hombres pueden leer la suerte de todas las naciones que rehusan seguir el plan di

INTRODUCCIÓN AL LIBRO DEL PROFETA MIQUEAS

  INTRODUCCIÓN AL LIBRO DEL PROFETA MIQUEAS CONTENIDO:  Título Paternidad literaria Marco histórico Tema  Bosquejo 1. Título.- El libro toma su nombre del profeta cuyo mensaje presenta. Miqueas (Heb. Mikah ) es una forma abreviada de Mikayah , que significa: "¿Quién se asemeja a Yahweh?" Tanto en hebreo, como en castellano, el libro ocupa el sexto lugar en el orden de los profetas menores. En la LXX está en el tercer lugar, después de Amós y Oseas, quizá por su tamaño. 2. Paternidad literaria.- Se dice que Miqueas es "de Moreset" porque quizá provenía de la aldea de Moreset-gat, que se cree que estaba en la parte sur de Judá, hacia Filistea. No debe ser confundido con Micaías, hijo de Imla, que profetizó en los días de Acab (1 Rey. 22: 8-28). Nada se sabe del profeta excepto lo que revela el propio libro. El hecho de que no se mencione el nombre de su padre podría sugerir que era hombre de origen humilde. Sin duda era de Judea, lo que se puede deducir por