1. Cuatro carros.
De las ocho visiones ésta es
quizá la más oscura de todas. La información que da el ángel que interpreta es
muy escasa. Algunos han advertido un parecido con la visión del cap. 1: 8-11;
pero es dudoso hasta qué punto debe darse énfasis a ese parecido. Todavía no se
ha dado una explicación plenamente satisfactoria de los diversos símbolos (ver
com. cap. 1: 8).
Dos montes.
Como fueron presentados en visión,
no representan necesariamente lugares geográficos. Más tarde se dice que los
carros salen de la presencia de Dios (vers. 5).
Bronce.
No se
explica el significado del bronce. El profeta puede haber procurado destacar la
apariencia y no el material. No todos los elementos de una visión
necesariamente tienen valor interpretativo (ver com. cap. 1: 8).
2. Caballos alazanes.
"Rojos" "
(BJ). Los diversos colores de los caballos (vers. 2-3) distinguían los carros
que salían en diversas direcciones (vers. 6-7).
5. Vientos.
Heb. rujoth, singular, rúaj. Esta palabra
aparece 377 veces en el AT. Más de 200 veces se traduce "espíritu"espíritu" N.
del T. *, "viento"; "viento" "los cuatro vientos del cielo" (Nota: N. del T. *,
y unas 90 veces, "viento"; y de diversas maneras el resto de las ocasiones en
que aparece. La traducción "viento" es preferida en la LXX y la BJ. Hay una
frase hebrea idéntica que ha sido traducida "los cuatro vientos del cielo" (Dan.
8: 8).)
6. Tierra del norte.
Como
las rutas de invasión procedentes de Babilonia entraban en Palestina por el
norte, Babilonia ya había sido designada como un poder del norte (ver com. Jer.
1: 14-15). El término podría aplicarse correctamente a los persas que se habían
posesionado de los territorios de Babilonia. Los carros " "que salen después de
presentarse delante del Señor de toda la tierra" " (Zac. 6: 5), sin duda
representan los instrumentos de Dios que efectúan en todo el mundo "silenciosa y
pacientemente los consejos de la voluntad de Dios" (Ed 169). La alusión al país
del norte quizá simbolizaba la influencia ejercida sobre los gobernantes del
reino de Persia para que favorecieran la obra de Dios. En ese tiempo parecía
"que el permiso concedido a los judíos para reedificar estaba por serles
retirado" (PR 425). Esta visión debe haber reanimado mucho a los desalentados
edificadores, pues les aseguraba que tendría éxito la misión al país del norte:
"Los que salieron hacia la tierra del norte hicieron reposar mi Espíritu en la
tierra del norte" (ver com. vers. 8). Poco después Darío promulgó un nuevo
decreto por medio del cual se permitía que avanzara la obra; apoyaba la empresa
con fondos públicos y amenazaba a cualquiera que pudiera estorbaría (Esd. 6:
7-12).
Tras ellos.
Algunos prefieren traducir " "hacia el país
de occidente" (BJ), pues concuerda con la manera en que parecían salir los
carros: hacia los cuatro puntos cardinales. Pero para lograr esa variante es
necesario alterar ligeramente el hebreo. Pudiera ser que aunque normalmente los
caballos blancos no eran enviados hacia el norte, pueden haber sido enviados en
esa dirección debido a la crisis que allí había (ver com. "Tierra del norte").
En momentos de emergencia los instrumentos del cielo se combinan con un
propósito benéfico (ver com. Dan. 10: 13).
7. Los alazanes.
Heb. 'amutstsim, del verbo 'amats, "ser
fuerte", "ser valiente". "Briosos salían" " (BJ). La RVR usa el color 'adummim
que aparece en el vers. 2, puesto que no se ha presentado hasta aquí su destino.
Si se traduce "fuertes" o "briosos", podría aplicarse esta frase al conjunto de
caballos. Sin embargo, la impaciencia y el brío de todos los caballos puede
haber sido el propósito del símbolo, para mostrar la velocidad con que el cielo
actuaría para eliminar la incertidumbre y preocupación prevalecientes (ver com.
vers. 6).
8. Reposar mi Espíritu.
Heb. rúaj, que aquí puede usarse en el sentido de "voluntad" o
"volición" (ver com. Ecl. 12: 7). La expresión que refiera a la realización de
la voluntad de Dios en Persia. Es decir, la promulgación del decreto favorable
para los judíos (ver com. Zac. 6: 6). Cf. cap. 1: 11, 15.
9. Palabra de Jehová.
Los vers. 9-15 presentan un notable
simbolismo de la obra del Mesías. La obra de restauración debía proseguir hasta
el glorioso clímax con la venida del Mesías y el establecimiento de su reino
eterno (cf. vers. 13; ver com. cap. 1: 8).
10. Toma de.
En las ocho visiones (cap. 1: 7 a 6: 8)
Zacarías fue sólo un observador. Las instrucciones que se dan aquí al profeta
quizá debían llevarse a cabo como parte de la ceremonia inaugural de Josué como
sumo sacerdote, cuando se reanudaran los servicios del templo. 1121
Del
cautiverio.
Algunos han sugerido que los tres hombres mencionados eran
representantes de los Judíos que aún estaban en Babilonia, y que se habían
presentado con ofrendas para el templo. La LXX en lugar de los nombres da el
significado simbólico de éstos: "los principales", "los útiles" y "los que lo
han entendido".
Josías.
Se ha sugerido que se trata del hijo de
Sofonías de 2 Rey. 25: 18, que era de la "segunda" clase de sacerdotes de los
años finales del reino de Judá (cf. Jer. 21: 1; 37: 3). Sin embargo, como desde
la conquista de Jerusalén (2 Rey. 25: 18-21) ya habían transcurrido 70 años, es
muy difícil que Sofonías fuera el padre del Josías de este relato, a menos que
Josías fuera ahora sumamente anciano.
11. Josué.
Ver com. cap. 3: 1. El sumo sacerdote representa
aquí al Mesías, así como en el cap. 3: 1-4 representa al pueblo.
12. Le hablarás.
Esto es, a Josué.
Renuevo.
Heb. tsemaj (ver com. cap. 3: 8). Una clara predicción
mesiánica, reconocida como tal por los Judíos.
Brotará.
Heb.
tsamaj, "crecer", "brotar". De tsamaj deriva tsemaj, la palabra traducida
"Renuevo".
Edificará el templo.
La predicción incluye más que el
templo material terminado por Zorobabel (Esd. 6: 14-15): el profeta ve
anticipadamente la casa espiritual (ver com. Zac. 6: 15; cf. 1 Cor. 3: 16-17;
Efe. 2: 19- 22; 1 Ped. 2: 3-5; CS 468).
13. Edifícará.
La repetición es sin duda para dar énfasis.
Gloria.
"Es a Cristo a quien pertenece la gloria de la redención
de la raza caída" (CS 468).
Sacerdote.
Como Melquisedec, quien
ejercía el doble oficio de sacerdote y rey (Luc. 1: 32-33; Heb. 5: 5-6, 10; 7:
1-2, 15-17; 8: 1-2), Cristo sería sacerdote y finalmente ascendería al " "trono
de David su padre" " (ver Sal. 110: 1-4). En su primer advenimiento Cristo se
hizo idóneo para servir como Sumo Sacerdote en el santuario celestial (Heb. 2:
17), para quitar los pecados de los hombres y transformar sus caracteres. En su
segundo advenimiento vendrá para reinar sobre ellos como Rey (ver com. Mat. 25:
31).
Consejo de paz.
Esta frase describe el convenio entre el
Padre y el Hijo para la salvación del hombre (ver 3JT 266; CS 468-469).
14. Coronas.
O " "corona" (BJ).
Helem.
Quizá sea el "Heldai" del vers. 10.
Tobías.
Ver com vers. 10.
Jedaías.
Ver com. vers. 10.
A
Hen.
Literalmente, "para la gracia[ o favor] del hijo de Sofonías". " La
LXX traduce: "Para el favor del hijo de Sofonías".
15. Que están lejos.
Los gentiles que se unirían al reino
mesiánico (cf. Isa. 11: 9; 57: 13). Debido al completo fracaso del Israel
literal, Dios está llevando a cabo su propósito mediante la iglesia cristiana
(Efe. 2: 19-22; 1 Ped. 2: 3-5; HAp 475-476; ver pp. 30-38).
Si oyerais.
Los Judíos podrían haber formado el núcleo de la casa espiritual de
Dios; pero las promesas para ellos eran condicionales, como aquí se destaca
claramente. Con todo y a pesar del fracaso humano, el propósito de Dios
proseguirá firmemente y se cumplirá mediante aquellos que de toda nación
constituyen hoy su casa espiritual (ver pp. 37-38).
COMENTARIOS DE ELENA G. DE WHITE T4
CBA LIBRO DE ZACARÍAS CAPÍTULO 6
Comentarios
Publicar un comentario