1. Benjamín.
El registro vuelve ahora a la genealogía de Benjamín. Lo que ahora se consigna es diferente de lo que se presentó en el pasaje del cap. 7: 6-12. Compárese con Gén. 46: 21, 22; Núm. 26: 38-41. Quizá "hijo" se emplea aquí en el sentido general de "descendiente" (ver com. 1 Crón. 2: 7).
6. Aod.
La nómina de los descendientes de Aod está entre los vers. 6-28. Este Aod puede haber sido el juez de ese nombre, pues se lo llama hijo de Gera; y el Aod que se menciona aquí también tuvo a un Gera entre sus antepasados (Juec. 3: 15; cf. 1 Crón. 8: 5).
Fueron transportados.
Literalmente, "fueron llevados al exilio". No son claros los detalles de este hecho.
7. Este los transportó.
Literalmente, "los llevó al exilio". Como en el vers. 6, no son claros los detalles.
12. Ono y Lod.
Estos dos nombres también aparecen juntos en Esd. 2: 33 y Neh. 7: 37. Lod es la Lida de Hech. 9: 32.
28. Jefes principales de familias.
Es decir, jefes de los principales grupos familiares o clanes.
Habitaron en Jerusalén.
Jerusalén fue habitada parcialmente por descendientes de Benjamín y en parte por los de Judá (ver 1 Crón. 9: 3; Neh. 11: 4). Los cinco grupos de benjamitas mencionados en 1 Crón. 8: 14-28 habitaron en Jerusalén, en contraste con los grupos precedentes que moraron en zonas esparcidas en torno de Jerusalén, hasta Lida a unos 38 km al noroeste de Jerusalén y hasta Moab (1 Crón. 8: 12, 8).
29. Abigabaón.
"Padre de Gabaón" (Straubinger). Identificado como Jehiel (cap. 9: 35). Hay una lista de las familias de Gabaón y de la casa real de Saúl (vers. 29- 40).
30. Cis.
Aquí no aparece el nombre de Ner (ver cap. 9: 36). Este Cis no es el padre de Saúl sino tal vez su tío abuelo (ver vers. 33; cap. 9: 36, 39; ver com. 1 Sam. 14: 50).
31. Zequer.
O Zacarías (cap. 9: 37). Zequer proviene del Heb. zakar, que significa "recordar". Zequer significa "recuerdo" o "memorial", al paso que la forma Zacarías puede significar "el Señor ha recordado" o "el Señor recordará".
32. Con sus hermanos.
Es decir, con los otros clanes de benjamitas que se establecieron en Jerusalén (vers. 14-28). Jerusalén, originalmente asignada a la tribu de Benjamín, más tarde formó parte del territorio de la tribu de Judá.
33. Cis.
Cis, hijo de Ner, probablemente fue nieto de Jehiel (cap. 9: 35, 36, 39), o Abiel (1 Sam. 14: 51). A Cis se lo llama hijo de Abiel (1 Sam. 9: 1) en el sentido amplio de "hijo" (ver com. 1 Crón. 2: 7).
Saúl.
Saúl provenía de Gabaa y no de Gabaón (1 Sam. 10: 26; 11: 4; 15: 34; 2 Sam. 21: 6).
Es-baal.
El uso del nombre "Baal" en Es-baal y en Merib-baal, el hijo de Jonatán (vers. 34), no indica necesariamente que Saúl se inclinara al culto del dios Baal. El Heb. ba'al sencillamente significa "dueño", "patrón", "señor". Sin embargo, después de que la palabra se relacionó estrechamente con el dios Baal, parece que no fue más usada para dar nombres a sus hijos por los hebreos que eran fieles a Jehová. El cambio de Es-baal (literalmente, " "hombre de Baal" ) a Is-boset (literalmente, " "hombre de vergüenza" ) y posiblemente también de Merib-baal (1 Crón. 9: 40) a Mefi-boset (ver com. 2 Sam. 2: 8; ver también 2 Sam. 4: 4; 9: 6) quizá fue una sustitución deliberada para eliminar la implicación de idolatría. El pueblo hebreo acostumbraba hacer adaptaciones de ese tipo en los nombres para expresar sus sentimientos.
40. Los hijos de Ulam.
Juzgando por el número de generaciones a partir de Jonatán, es posible que los 150 hijos y nietos de Ulam hubieran vivido en el tiempo del regreso del exilio.
El registro vuelve ahora a la genealogía de Benjamín. Lo que ahora se consigna es diferente de lo que se presentó en el pasaje del cap. 7: 6-12. Compárese con Gén. 46: 21, 22; Núm. 26: 38-41. Quizá "hijo" se emplea aquí en el sentido general de "descendiente" (ver com. 1 Crón. 2: 7).
6. Aod.
La nómina de los descendientes de Aod está entre los vers. 6-28. Este Aod puede haber sido el juez de ese nombre, pues se lo llama hijo de Gera; y el Aod que se menciona aquí también tuvo a un Gera entre sus antepasados (Juec. 3: 15; cf. 1 Crón. 8: 5).
Fueron transportados.
Literalmente, "fueron llevados al exilio". No son claros los detalles de este hecho.
7. Este los transportó.
Literalmente, "los llevó al exilio". Como en el vers. 6, no son claros los detalles.
12. Ono y Lod.
Estos dos nombres también aparecen juntos en Esd. 2: 33 y Neh. 7: 37. Lod es la Lida de Hech. 9: 32.
28. Jefes principales de familias.
Es decir, jefes de los principales grupos familiares o clanes.
Habitaron en Jerusalén.
Jerusalén fue habitada parcialmente por descendientes de Benjamín y en parte por los de Judá (ver 1 Crón. 9: 3; Neh. 11: 4). Los cinco grupos de benjamitas mencionados en 1 Crón. 8: 14-28 habitaron en Jerusalén, en contraste con los grupos precedentes que moraron en zonas esparcidas en torno de Jerusalén, hasta Lida a unos 38 km al noroeste de Jerusalén y hasta Moab (1 Crón. 8: 12, 8).
29. Abigabaón.
"Padre de Gabaón" (Straubinger). Identificado como Jehiel (cap. 9: 35). Hay una lista de las familias de Gabaón y de la casa real de Saúl (vers. 29- 40).
30. Cis.
Aquí no aparece el nombre de Ner (ver cap. 9: 36). Este Cis no es el padre de Saúl sino tal vez su tío abuelo (ver vers. 33; cap. 9: 36, 39; ver com. 1 Sam. 14: 50).
31. Zequer.
O Zacarías (cap. 9: 37). Zequer proviene del Heb. zakar, que significa "recordar". Zequer significa "recuerdo" o "memorial", al paso que la forma Zacarías puede significar "el Señor ha recordado" o "el Señor recordará".
32. Con sus hermanos.
Es decir, con los otros clanes de benjamitas que se establecieron en Jerusalén (vers. 14-28). Jerusalén, originalmente asignada a la tribu de Benjamín, más tarde formó parte del territorio de la tribu de Judá.
33. Cis.
Cis, hijo de Ner, probablemente fue nieto de Jehiel (cap. 9: 35, 36, 39), o Abiel (1 Sam. 14: 51). A Cis se lo llama hijo de Abiel (1 Sam. 9: 1) en el sentido amplio de "hijo" (ver com. 1 Crón. 2: 7).
Saúl.
Saúl provenía de Gabaa y no de Gabaón (1 Sam. 10: 26; 11: 4; 15: 34; 2 Sam. 21: 6).
Es-baal.
El uso del nombre "Baal" en Es-baal y en Merib-baal, el hijo de Jonatán (vers. 34), no indica necesariamente que Saúl se inclinara al culto del dios Baal. El Heb. ba'al sencillamente significa "dueño", "patrón", "señor". Sin embargo, después de que la palabra se relacionó estrechamente con el dios Baal, parece que no fue más usada para dar nombres a sus hijos por los hebreos que eran fieles a Jehová. El cambio de Es-baal (literalmente, " "hombre de Baal" ) a Is-boset (literalmente, " "hombre de vergüenza" ) y posiblemente también de Merib-baal (1 Crón. 9: 40) a Mefi-boset (ver com. 2 Sam. 2: 8; ver también 2 Sam. 4: 4; 9: 6) quizá fue una sustitución deliberada para eliminar la implicación de idolatría. El pueblo hebreo acostumbraba hacer adaptaciones de ese tipo en los nombres para expresar sus sentimientos.
40. Los hijos de Ulam.
Juzgando por el número de generaciones a partir de Jonatán, es posible que los 150 hijos y nietos de Ulam hubieran vivido en el tiempo del regreso del exilio.
CBA T3

Comentarios
Publicar un comentario