![]() |
1. Profecía.
Heb. massa', "una declaración
profética", "un oráculo" " (ver com. Isa. 13: 1).
Hadrac.
Probablemente Jattarikka de las inscripciones asirias, territorio de
Siria limítrofe de Hamat.
Sobre Damasco.
Sobre Damasco recaería
la profecía. Sería un mensaje condenatorio para esa ciudad.
Deben mirar
los ojos.
No es claro el significado de esta expresión. La LXX traduce:
" "Pues el Señor contempla a todos los hombres, y a todas las tribus de Israel".
" La variante: "Porque de Yahveh la fuente de Aram" (BJ) requiere el cambio de
dos letras que en hebreo son muy parecidas.
2. Hamat.
Ciudad a unos 190 km al noreste de Damasco.
Tiro y Sidón.
En cuanto a una descripción de Tiro y de los
castigos que caerían sobre Tiro y Sidón como se presentan en los vers. 3 y 4,
ver com. Eze. 26 a 28. La descripción de Zacarías es muy parecida al cuadro de
Ezequiel, que es más detallado.
5. Ascalón.
La caída de la gran ciudad de Tiro provocaría desaliento y temor en los
vecinos de Tiro, las principales ciudades de Filistea que aquí se nombran.
Compárese con la profecía de Ezequiel contra los filisteos (Eze. 25: 15-17).
6. Extranjero.
"Bastardo" " (BJ).
Hijo ilegítimo extranjero de nacimiento (ver com. Deut. 23: 2).
7. La sangre.
Sin duda se refiere a
la práctica pagana de beber la sangre de los sacrificios o de comer los
sacrificios con su sangre. Se prohibía estrictamente que los israelitas
ingirieran sangre (Lev. 17: 10, 12).
Abominaciones.
Cf. Isa. 66:
3, 17.
Para nuestro Dios.
El remanente abandonaría sus prácticas
idólatras y se uniría con Israel.
Capitanes.
Heb. 'alluf. El
cambio de un punto vocálico permite la traducción "mil", "familia" " (BJ), o
"clan" (cf. Núm. 1: 16; 10: 4; 1 Sam. 10: 19). Los que se unieran con el Señor
llegarían a ser como una de las familias o de los clanes de Judá.
Jebuseo.
Los jebuseos fueron los antiguos habitantes de la
fortaleza de Sión. Este pueblo no fue enteramente destruido, sino reducido a la
servidumbre (1 Rey. 9: 20-21). No es del todo claro lo que quiere decir el
profeta con esta comparación. Quizá predecía la absorción de los filisteos en el
Estado de Israel.
8. Acamparé.
Dios
defendería a Israel de sus enemigos. 1128
Ninguno vaya ni venga.
Referencia a las incursiones de un enemigo o a ataques en diversos
lugares.
Ahora miraré.
Dios ahora tiene en cuenta la condición
de Israel y se propone darle ayuda (ver Exo. 3: 7, 9).
9. Alégrate mucho.
Se exhorta a Sión para que se regocije,
porque la salvación que se le promete se cumplirá mediante la venida de su Rey,
el Mesías.
Justo.
Heb. tsaddiq, palabra que aparece más de 200
veces en el AT. Puede traducirse "justo" " y "recto". " En otros lugares el
término se usa para el Mesías. Jeremías declaró: " "Levantaré a David renuevo
justo" " que será llamado " "Jehová, Justicia nuestra [Heb. tsédeq, de la misma
raíz de tsaddiq ]" " (Jer. 23: 5-6). Algunos ven en tsaddiq también el
significado de "triunfante" " o " "vindicado" (RSV, NASB). Esta idea deriva de
observar que el que recibe lo que le corresponde en justicia, triunfa de esa
manera. Aunque una definición tal está en armonía con el contexto, es dudoso que
deba aplicársela ese significado. La rectitud moral es uno de los atributos
intrínsecos del Mesías. Cristo desarrolló un carácter perfecto en su humanidad,
y ofrece impartirlo a todos los que lo aceptan por la fe. "Todas nuestras
justicias" son "como trapo de inmundicia" (Isa. 64: 6); pero Jesús fue hecho
para nosotros " "sabiduría, justificación, santificación y redención" " (1 Cor.
1: 30).
Salvador.
Del Heb. yasha' , "salvar" . Yasha' es la raíz
verbal del nombre "Jesús" " (ver com. Mat. 1: 1, 21). En la forma nifal, en la
cual aparece aquí, significa "ser victorioso". " De ahí que sea correcto
traducir también "victorioso" (BJ, DHH, VM).
Humilde.
En cuanto
a este atributo del Mesías, ver Mat. 11: 29; Fil. 2: 5-8.
Sobre un asno.
Acerca del cumplimiento de esta profecía, ver com. Mat. 21: 1-11.
10. Destruiré.
Una predicción de la
abolición final de la guerra. Efraín y Jerusalén representan, respectivamente, a
las diez tribus del reino del norte, de Israel, y a las dos tribus que
constituían el reino del sur, de Judá. Los dos formaban, en conjunto, toda la
nación Judía.
A las naciones.
Finalmente sería vencida toda
oposición enemiga contra el pueblo de Israel (Joel 3: 1-17; Zac. 14: 1-9; ver la
p. 32).
Fines de la tierra.
Una indicación del dominio universal
del reino del Mesías (ver la p. 32).
11. Tú
también.
Dios se dirige al pueblo de su pacto.
Pacto.
Quizá sea, en términos generales, una referencia al pacto hecho con el
hombre en el Edén (Gén. 3: 15), y renovado con Abrahán (Gén. 22: 18). Este pacto
llegó a conocerse como el nuevo pacto (Heb. 8: 8-12; PR 387-388).
He
sacado.
O "sacaré". "Soltaré' " (BJ). Referencia a los israelitas que
todavía estaban cautivos en tierras extranjeras.
12. Volveos.
La exhortación divina para que los prisioneros
esparcidos fuera del país aceptaran la liberación. La fortaleza es Sión,
defendida por Dios y símbolo de la salvación divina (cf. Miq. 4: 8).
Prisioneros de esperanza.
Los repatriados pensaban que eran
prisioneros de las circunstancias; pero Dios les asegura que hay esperanza de
liberación si escuchan su voz (cap. 6: 15; ver com. Mat. 7: 24-27).
Hoy
también.
A pesar de las condiciones desfavorables.
Doble.
Cf. Isa. 61: 7.
13. He entesado . .
. a Judá.
Dios, como un guerrero listo para la batalla, emplea a Judá
como su arco; y a Efraín (Israel), como su flecha.
Grecia.
Aquí
tal vez sea un símbolo de los países donde habían sido expulsados los Judíos
(ver Joel 3: 6).
14. Será visto.
Así se describe poéticamente la intervención de Jehová. Cf. Sal. 18: 14.
Torbellinos.
Cf. Job 37: 9.
15. Los amparará.
Continúa la descripción poética del vers.
14. El símbolo es sumamente dramático. La matanza de los enemigos es comparada
con un sacrificio, y se describe a los atacantes como ebrios con la sangre de
sus víctimas.
16. Los salvará.
Se
invertirían las cosas: los que habían sido hollados y oprimidos brillarían como
las piedras preciosas de una corona.
Serán enaltecidos.
Si se
supone un cambio de letras en el hebreo, se puede leer " "centelleante",
"reluciente". "Serán piedras de diadema refulgentes" " (BJ).
17. Su bondad.
Se ensalza al Señor,
al poderoso Libertador (ver DTG 17).
Trigo.
El trigo y el vino
nuevo ( "mosto" , BJ) representan abundancia y productividad. Habría provisión
abundante para las necesidades de la vida cuando Dios restaurara a su pueblo en
su heredad. 1129
COMENTARIOS DE ELENA G. DE WHITE T4
Comentarios
Publicar un comentario